lunes, 19 de diciembre de 2011

Las Puertas del ego

Por Madelain González

Ésta es una serie de producciones fotográficas estampadas literalmente en puertas que captan los estados que se generan dentro del pensamiento y comportamiento humano, plasmanando lo que se llama psique, ser, alma, conciencia o incluisve demonio.
Las Puertas del ego es presentada por los artistas Blanca Charolet, Carlos Anadón y Carlos Latapí quienes han decido brindarnos tres miradas distintas a las manifestaciones del Yo.

Sus imágenes van más haya de una simple fotografía, buscan adentrarse a la consciencia de distintos egos, a través de estéticas representaciones del rostro, las manos, los ojos, el cuerpo que demuestran lo que pensamos.La inauguración contó con la presencia de Sabo Romo, Blanca Guerra y Héctor Terrones quienes encabezaron la exposición fotográfica y la calificaron como grandiosa.



domingo, 18 de diciembre de 2011

Gallery Sonja Roesch Turns 21

By José Antonio Simón
"I simply focused on aesthetics, substance, just powerful art" 
Sonja Roesch

           Already a stand out in the city of Houston for the superior art it displays, the Sonja Roesch Gallery will turn 21 in February of the next year. To celebrate it, they will feature a group exhibition comprised of many of the artists that have been displayed over the years starting January 14th until February 25th, 2012. The opening ceremony is scheduled for February 4, 2012, marking the 21st Anniversary since the Gallery opened its doors in 1991 in Germany. They moved the gallery to Houston in 1996, and made their entrance with series of satellite summer exhibitions that Roesch organized at the historic Purse Building in Downtown Houston.

It is no coincidence then, that they exhibition is themed on the French word ‘Accrochage’, which can refer to the installation of artwork, but can also mean a "collision" or "coupling". One might assume that an oil town like Houston might have trouble assimilating a type of gallery that focuses on minimalist, reductive and concept-based art. To establish a gallery focused on experimentation in art in a somewhat conservative surrounding is quite the undertaking.

However, you can look at it in a different way. Perhaps Houston had always needed an outlet for its artsy, creative and experimental side. Perhaps there was a disjointed need for art that needed to be "coupled" with society, and that the Sonia Roesch Gallery was the perfect bridge between the aesthetic ideal and practical society. Adversity or not, they are still one of the most outstanding galleries in Houston, and it's no surprise they've been in business for 21 years.

Congratulations to them, and let's hope for 21 more years of excellent art!

jueves, 15 de diciembre de 2011

Cantos de mi corazón by Ana María Martínez

By José Antonio Simón

After attending Ana María Martínez´s recital in Zilha Hall at the Hobby Center, I found myself glowing from within. It´s not every day one has the opportunity to see a terrific singer in such an intimate environment. On this occasion, she donated her time and voice to celebrate the unveiling of a planned Performing Arts and Conference Center at the University of Saint Thomas, for which the design was recently commissioned.*

To the risk of sounding egotistical, it truly felt like Martínez was signing directly to me (and I´m sure everyone else would say the same, but i know I´m right). She began with some coquette but moving Zarzuela and a couple of lush Italian arias. Her voice is one of the most defined and powerful voices I´ve ever heard. Afterwards, the UST Pop Singers performed two choral numbers and Martínez followed after them with eight cellos to sing one of my favorite pieces of music, the first movement of the Bacjiana Brasileira #5. Finishing that, we were eased back to earth from our heavenly voyage with a Cuban Zarzuela and a couple of Christmas songs.
To end it all, I drove back singing opera all the way home to the chagrin of my family, just to remember that recital and all the wonderful music we had the pleasure of enjoying.
*This memorable event, was chaired by Kelly and Martin Fein. Thanks to the generous grant from the Alkek Williams Foundation, USt has engaged Studio Red Architects to begin the design of a Performing Arts and Conference Center that will occupy a block of University Campus.

martes, 6 de diciembre de 2011

"Cualquier semejanza con el original es pura coincidencia": Manuel Rocha Iturbide

Por  Ariadna Ramonetti


Cualquier semejanza con el original es pura coincidencia de Manuel Rocha Iturbide reúne una serie de instalaciones sonoras y fotografías que abordan la idea de separación o distancia entre dos conceptos divergentes, profundamente arraigados en la estética occidental, como son la idea de lo original opuesta o encontrada con la percepción que tenemos como individuos sobre lo real. La idea de que habitamos un mundo de duplas, o copias en donde lo original sólo existe en un plano metafísico y por ende inaprehensible, es el fundamento de una buena parte de las piezas propuestas por Rocha Iturbide para esta muestra

A partir de magnificar diversas situaciones que ocurren en el ámbito de lo cotidiano -como es el caso de la instalación Siete cop(i)as la cual indaga sobre la frecuencia sonora fundamental de una copa de vino vacía, que al ser multiplicada por siete a partir de un modelo aparentemente igual, se convierten en siete copias con siete sonidos distintos-, el artista plantea una pregunta fundamental: ¿Existe un sonido original de la copa?, ¿O en realidad todos los sonidos posibles emitidos por las replicas del objeto son estados en potencia de ser un original pero fracasan en el intento?

Otra de las piezas fundamentales de la exposición es Air Waves On The Fields, instalación multicanal en donde diversos comentaristas de futbol de países como Brasil, Argentina, Francia, Alemania, etc., se convierten en jugadores ante la superposición de lenguas y estilos distintos para narrar un partido, dándole una riqueza expresiva a la obra que sólo es reconocible a través de los sonidos de la multitud en el estadio y los silbatos de los árbitros. Este connato de juego, hecho con  bocinas caseras y el trazo abstracto de una cancha a escala sobre el piso, nos permite recrear en nuestra mente a los pequeños hombrecitos corriendo tras el balón, representados -a manera de acontecimiento-, por las voces de los narradores en un espacio futbolístico inventado.
Sin título es otra de las piezas incluidas en la muestra, la cual consiste en una escultura sonora realizada a partir de una vía de tren de juguete que está circunscrita en la membrana circular de un tambor de piso, sirviéndole de base, y también conteniéndola a su vez en su circunferencia. El tren de juguete que da vueltas sin fin, produce un leve ruido, sonido miniatura que nada tiene que ver con un tren corriendo  sobre una vía verdadera, pero la membrana del tambor vibra al paso del tren a escala, y esta a su vez es amplificada por un micrófono de contacto, produciendo entonces un tremendo ruido que  nos recuerda el sonido de un tren verdadero.
Por último, las fotografías  -Autofocos, Enmarañados, Curvas, Faro con cables, Pas de deux, Desborde...-  que también se incluyen en la exposición, son el registro de una serie de objetos encontrados al azar, la mayoría de ellos en el espacio público en donde, como espectadores, nos cuestionamos sobre las posibilidades de lo real y cognoscible a partir de un soporte que desde su invención en el siglo XIX, ha anulado por completo los límites de la representación. Así, las fotografías de Rocha Iturbide en el contexto de esta exposición, contribuyen a reiterar a partir de imágenes, que Cualquier semejanza con el original es pura coincidencia es una pregunta al aire, una coincidencia fortuita que busca indagar sobre la pertenencia de lo original a un contexto o modo de hacer específico, deconstruyendo su significado cultural para dar paso a la simulación de lo real.

jueves, 1 de diciembre de 2011

Poemas de Nicanor Parra, Premio Cervantes


Soliloquio Del Individuo


Yo soy el Individuo.
 Primero viví en una roca
(Allí grabé algunas figuras).
Luego busqué un lugar más apropiado.
Yo soy el Individuo.
Primero tuve que procurarme alimentos,
Buscar peces, pájaros, buscar leña
(Ya me preocuparía de los demás asuntos).
Hacer una fogata,
Leña, leña, dónde encontrar un poco de leña,
Algo de leña para hacer una fogata,
Yo soy el Individuo.
Al mismo tiempo me pregunté,
Fui a un abismo lleno de aire;
Me respondió una voz:
Yo soy el Individuo.
Después traté de cambiarme a otra roca,
Allí también grabé figuras,
Grabé un río, búfalos,
Grabé una serpiente
Yo soy el Individuo.
Pero no. Me aburrí de las cosas que hacía,
El fuego me molestaba,
Quería ver más,
Yo soy el Individuo.
Bajé a un valle regado por un río,
Allí encontré lo que necesitaba,
Encontré un pueblo salvaje,
Una tribu,
Yo soy el Individuo.
Vi que allí se hacían algunas cosas,
Figuras grababan en las rocas,
Hacían fuego, ¡también hacían fuego!
Yo soy el Individuo.
Me preguntaron que de dónde venía.
Contesté que sí, que no tenía planes determinados,
Contesté que no, que de allí en adelante.
Bien.
Tomé entonces un trozo de piedra que encontré en un río
Y empecé a trabajar con ella,
Empecé a pulirla,
De ella hice una parte de mi propia vida.
Pero esto es demasiado largo.
Corté unos árboles para navegar,
Buscaba peces,
Buscaba diferentes cosas,
(Yo soy el Individuo).
Hasta que me empecé a aburrir nuevamente.
Las tempestades aburren,
Los truenos, los relámpagos,
Yo soy el Individuo.
Bien. Me puse a pensar un poco,
Preguntas estúpidas se me venían a la cabeza.
Falsos problemas.
Entonces empecé a vagar por unos bosques.
Llegué a un árbol y a otro árbol;
Llegué a una fuente,
A una fosa en que se veían alguans ratas:
Aquí vengo yo, dije entonces,
¿Habéis visto por aquí una tribu,
Un pueblo salvaje que hace fuego?
De este modo me desplacé hacia el oeste
Acompañado por otros seres,
O más bien solo.
Para ver hay que creer, me decían,
Yo soy el Individuo.
Formas veía en la obscuridad,
Nubes tal vez,
Tal vez veía nubes, veía relámpagos,
A todo esto habían pasado ya varios días,
Yo me sentía morir;
Inventé unas máquinas,
Construí relojes,
Armas, vehículos,
Yo soy el Individuo.
Apenas tenía tiempo para enterrar a mis muertos,
Apenas tenía tiempo para sembrar,
Yo soy el Individuo.
Años más tarde concebí unas cosas,
Unas formas,
Crucé las fronteras
Y permanecí fijo en una especie de nicho,
En una barca que navegó cuarenta días,
Cuarenta noches,
Yo soy el Individuo.
Luego vinieron unas sequías,
Vinieron unas guerras,
Tipos de color entraron al valle,
Pero yo debía seguir adelante,
Debía producir.
Produje ciencia, verdades inmutables,
Produje tanagras,
Di a luz libros de miles de páginas,
Se me inchó la cara,
Construí un fonógrafo,
La máquina de coser,
Empezaron a aparecer los primeros automóviles,
Yo soy el Individuo.
Alguien segregaba planetas,
¡Arboles segregaba!
Pero yo segregaba herramientas,
Muebles, útiles de escritorio,
Yo soy el Individuo.
Se construyeron también ciudades,
Rutas
Instituciones religiosas pasaron de moda,
Buscaban dicha, buscaban felicidad,
Yo soy el Individuo.
Después me dediqué mejor a viajar,
A practicar, a practicar idiomas,
Idiomas,
Yo soy el Individuo.
Miré por una cerradura,
Sí, miré, qué digo, miré,
Para salir de la duda miré,
Detrás de unas cortinas,
Yo soy el Individuo.
Bien.
Mejor es tal vez que vuelva a ese valle,
A esa roca que me sirvió de hogar,
Y empiece a grabar de nuevo,
De atrás para adelante grabar
El mundo al revés.
Pero no: la vida no tiene sentido.


Manifiesto

Señoras y señores 
Esta es nuestra última palabra.
-Nuestra primera y última palabra-
Los poetas bajaron del Olimpo.

Para nuestros mayores
La poesía fue un objeto de lujo
Pero para nosotros
Es un artículo de primera necesidad:
No podemos vivir sin poesía.

A diferencia de nuestros mayores
-Y esto lo digo con todo respeto-
Nosotros sostenemos
Que el poeta no es un alquimista
El poeta es un hombre como todos
Un albañil que construye su muro:
Un constructor de puertas y ventanas.

Nosotros conversamos
En el lenguaje de todos los días
No creemos en signos cabalísticos.

Además una cosa:
El poeta está ahí
Para que el árbol no crezca torcido.

Este es nuestro mensaje.
Nosotros denunciamos al poeta demiurgo
Al poeta Barata
Al poeta Ratón de Biblioteca.
Todos estos señores
-Y esto lo digo con mucho respeto-
Deben ser procesados y juzgados
Por construir castillos en el aire
Por malgastar el espacio y el tiempo
Redactando sonetos a la luna
Por agrupar palabras al azar 
A la última moda de París.
Para nosotros no:
El pensamiento no nace en la boca
Nace en el corazón del corazón.

Nosotros repudiamos
La poesía de gafas oscuras
La poesía de capa y espada
La poesía de sombrero alón.
Propiciamos en cambio
La poesía a ojo desnudo
La poesía a pecho descubierto 
La poesía a cabeza desnuda.

No creemos en ninfas ni tritones.
La poesía tiene que ser esto:
Una muchacha rodeada de espigas
O no ser absolutamente nada.

Ahora bien, en el plano político
Ellos, nuestros abuelos inmediatos,
¡Nuestros buenos abuelos inmediatos!
Se refractaron y se dispersaron 
Al pasar por el prisma de cristal.
Unos pocos se hicieron comunistas.
Yo no sé si lo fueron realmente.
Supongamos que fueron comunistas,
Lo que sé es otra cosa:
Que no fueron poetas populares,
Fueron unos reverendos poetas burgueses.

Hay que decir las cosas como son:
Sólo uno que otro
Supo llegar al corazón del pueblo.
Cada vez que pudieron 
Se declararon de palabra y de hecho 
Contra la poesía dirigida
Contra la poesía del presente
Contra la poesía proletaria.

Aceptemos que fueron comunistas
Pero la poesía fue un desastre
Surrealismo de segunda mano
Decadentismo de tercera mano
Tablas viejas devueltas por el mar.
Poesía adjetiva
Poesía nasal y gutural 
Poesía arbitraria
Poesía copiada de los libros 
Poesía basada
En la revolución de la palabra
En circunstancias de que debe fundarse
En la revolución de las ideas.
Poesía de círculo vicioso
Para media docena de elegidos:
«Libertad absoluta de expresión».

Hoy nos hacemos cruces preguntando
Para qué escribían esas cosas
¿Para asustar al pequeño burgués?
¡Tiempo perdido miserablemente!
El pequeño burgués no reacciona
Sino cuando se trata del estómago.

¡Qué lo van a asustar con poesías!
La situación es ésta:
Mientras ellos estaban
Por una poesía del crepúsculo
Por una poesía de la noche
Nosotros propugnamos
La poesía del amanecer.
Este es nuestro mensaje,
Los resplandores de la poesía
Deben llegar a todos por igual
La poesía alcanza para todos.

Nada más, compañeros 
Nosotros condenamos
-Y esto sí que lo digo con respeto-
La poesía de pequeño dios
La poesía de vaca sagrada
La poesía de toro furioso.

Contra la poesía de las nubes 
Nosotros oponemos
La poesía de la tierra firme
-Cabeza fría, corazón caliente
Somos tierrafirmistas decididos-
Contra la poesía de café
La poesía de la naturaleza
Contra la poesía de salón 
La poesía de la plaza pública
La poesía de protesta social.
Los poetas bajaron del Olimpo.